Chers parents!
Nous allons créer un carnet de vie qui regroupera des contacts que nous, les parents, communiquerons afin qu’ils puissent servir à la communauté des parents des Colibris et ainsi pouvoir aider les nouveaux arrivants dans la région.
Si vous souhaitez nous aider à remplir le « Carnet de vie », n’hésitez pas à nous communiquer vos meilleurs contacts et recommandations dans les secteurs suivants :
Docteurs ( pédiatres, médecins généralistes, ostéopathes, naturopathes, dentistes, ophtalmologues etc…)
Bien-être de la famille (magasins bio, importations de différentes nourritures d’autres pays, clubs sportifs, boulangerie non industrielle …)
Activités de loisirs en famille (balades, fêtes locales, sports, activités culturelles …)
Les escapades en couple (numéros de baby-sitting, activités pour les couples …)
Lors de la prochaine newsletter qui sortira au mois de mars je publierai la première version du Carnet de vie en espérant recevoir vos recommendations.
Dear Parents!
We are going to create a life diary calles « Carnet de vie » that will bring together the contacts that we, parents, will give so that they can serve the community of the Colibris parents and thus be able to help newcomers to the region.
If you would like to help us to fill out the « Carnet de vie », do not hesitate to send us your best contacts and recommendations in the following sectors:
Doctors (pediatricians, general practitioners, osteopaths, naturopaths, dentists, ophthalmologists etc …)
Well-being of the family (organic stores, imports of different foods from other countries, sports clubs, non-industrial bakery …)
Family leisure activities (walks, local festivals, sports, cultural activities …)
Couples getaways (babysitting numbers, activities for couples, etc.)
During the next newsletter which will be released in March, I will publish the first version of the Carnet de vie, hoping to receive your recommendations.